Eau France ADES

network
0200000087
Réseau des captages prioritaires du bassin Rhin-Meuse (SDAGE)

NO TRANSLATION

Network codification
RBESOUCAPRIORM
Progress project status
Validé
Contacts
Magali MARCHETTO 03 87 34 46 15

NO TRANSLATION
03/09/2019

IDENTIFICATION

NO TRANSLATION
Réseau de mesure
Meta Network
Non
NO TRANSLATION: 0
Resource Use
qualitomètre

NO TRANSLATION

Network duration
Réseau pérenne
Principal objectives
Connaissance générale/Autres (ESO.1.1)
Finality network description
Ce réseau a pour objet le suivi de la qualité des captages faisant partie des listes de captages établies au titre des orientations T2-06.1 et 2 du SDAGE : « Établir dans les SAGE un plan d'aménagement et de gestion durable de la ressource en eau potable » et « Reconquérir et préserver la qualité de la ressource en eau utilisée pour l'alimentation en eau potable ». Ces listes ont tout d'abord été établies sur la base d'une méthodologie « bassin » (phase 1), avant d'intégrer les captages prioritaires identifiés à la suite des instructions DE / DGS du 18 octobre 2007 au titre de l'article 21 de la LEMA (phase 2). C'est parmi ces captages qu'ont été choisis les captages grenelle, sur la base des instructions du 28 février 2008 de priorisation des captages. Phase 1 : Pré-listes établies dans le cadre de l'élaboration des projets de SDAGE et de programmes de mesures, pour la période 2000-2005. Cette liste de captages est issue d'un travail d'exploitation, pour la période 2000-2005 : des fichiers transmis par la DRASS de bassin qui listent les captages à l'origine du « déclassement » des Unités de Distribution (UDI), des données qualité issues de la banque nationale ADES (analyses eaux brutes des DDASS). Les points présentant une moyenne annuelle supérieure au seuil ont été retenus (Nitrates : 50 mg/l, Phytosanitaires : 0,1µg/l). Phase 2 : Prise en compte des captages prioritaires identifiés à la suite des instructions DE / DGS (18 octobre 2007) au titre de l'article 21 de la LEMA, pour la période 2003-2007. Le courrier DGS/DE du 18 octobre 2007 demande d'identifier des captages prioritaires pouvant faire l'objet de protection au titre de l'article 21 de la loi sur l'eau du 30/12/06. S'ils demandent également d'identifier les dépassements de seuil, les critères nationaux présentent des différences par rapport aux critères bassin comme la période (2003-2007). Ils intègrent les tendances à la hausse pour les nitrates (avec un seuil de 40 mg/l). L'ensemble de ces captages font partie soit : De la liste des captages « dont la qualité de l'eau brute est dégradée » ; De la liste des captages « présentant une importance particulière pour l'alimentation en eau potable », en fonction de leur état de dégradation, des SDAGE Rhin et Meuse.
Environment
Eaux souterraines
Data describing environmental status
Oui
Data describing pressures and human uses
Oui
Given onto the description of the answers reducing the pressure of the human activity
Oui
Supports
Eau
Administrative site coverage
Circonscription administrative de bassin
Site coverage linked to the environment
Entité hydrogéologique (systèmes aquifères)
Number of network stations
287 - View and access data

NO TRANSLATION

Year of creation
2009
NO TRANSLATION
NO TRANSLATION
NO TRANSLATION
  • NO TRANSLATION
Financers
  • Agence de l'Eau Rhin-MeusefromWednesday, January 7, 2009 Today
Project manager
  • NO TRANSLATION
Project manager
  • Agence de l'Eau Rhin-MeusefromWednesday, January 7, 2009 Today
Producer
  • Agence de l'Eau Rhin-MeusefromWednesday, January 7, 2009 Today

TECHNICAL DESCRIPTION

Total number of active stations
287
Number of stations in an annual program
282
Number of stations belonging to the network
287 - View and access data
NO TRANSLATION
Eau
Parameters groups
Phytosanitaires, Paramètres physico-chimiques
parameters detail
NO TRANSLATION
Analyses frequency
NO TRANSLATION
Process of data validation
expertise humaine, test de cohérence, test scientifique
Department(s)
Ardennes, Haute-Marne, Meurthe-Et-Moselle, Meuse, Moselle, Bas-Rhin, Haut-Rhin, Vosges
NO TRANSLATION
NO TRANSLATION

NO TRANSLATION

NO TRANSLATION
NO TRANSLATION
NO TRANSLATION
  • Wednesday, January 7, 2009 : Procédure GDM-PR.IIT.I-01
NO TRANSLATION
  • Wednesday, January 7, 2009 : Procédure GDM-PR.IIT.I-03
Network protocol
Publication date of the process

STORAGE

Storage mode
Base de données système
STORAGE
Accès aux Données des Eaux Souterraines
  • Project manager : ONEMA
  • NO TRANSLATION : Bureau de Recherches Géologiques et Minières
  • NO TRANSLATION : Informatisé, organisé
  • NO TRANSLATION : Oui
  • NO TRANSLATION : Nationale
  • NO TRANSLATION : annuelle
Banque de l'Eau Rhin-Meuse
  • Project manager : Agence de l'Eau Rhin-Meuse
  • NO TRANSLATION :
  • NO TRANSLATION : Informatisé, organisé
  • NO TRANSLATION : Non
  • NO TRANSLATION : Circonscription administrative de bassin
  • NO TRANSLATION : annuelle

availability

Access conditions
Libre
broadcasting format
Télétransmission
broadcasting format
Colonné
Internet address
http://www.ades.eaufrance.fr
Pricing
Gratuite
Donwloaded data
Oui
Exceptions

COMMENT

<p>La fiche descriptive complète du réseau est sur ADES : http://www.ades.eaufrance.fr/FicheReseau.aspx?code=0200000087</p>

BRGM